본문 바로가기

ETC/Book

영문 의학논문 작성 매뉴얼

서론(Introduction)
1) 알려진 사실로부터 의문점을 유추해낸다.
- 현재완료 시제[또는 과거 시제] + that + 현재 시제를 사용한다.
2) 그 의문점을 구체적으로 제시한다 ; 일렬번호를 붙이지 않는다.
3) 연구의 대상이 사람인지 동물인지[또는 어떤 종(species)]인지 명확히 기술한다.
4) 연구의 새로운 점이 무엇인지를 명시한다.
5) 마지막으로 연구의 목적을 기술한다.
- 과거 시제를 많이 사용하며, 가끔 현재 시제를 사용한다.
* 일반적으로 인용한 논문의 연구자 이름은 본문에 쓰지 않고 참고문헌에 기록하는 것이 좋다.
* 교과서처럼 방대한 내용으로 쓰지 말고 해당되는 참고문헌만 review하여 가능한 한짧게 쓰는 것이 바람직하다. (p.108)

 

서론부분에서 자주 사용되는 영문표현
1. 사람이 주요 단어로 사용된 표현 - authors, clinicians, investigators, many, one, patients, physicians, reporters, researchers, we, Wilson and colleagues
2. 문헌고찰의 내용(지금까지 알려진 사실)에 관한 표현 - accepted, accounting for, assumed, concentrated, consensus, demonstrated, documented, elicit, estimated, established, evidence, evolution, hypothesized, indicated, information, interest, observation, proposed, recognized, reluctance, reported, shown, suggested, to our knowledge
3. 사물이 주요 단어로 사용된 표현 - acceptance, advances, analysis, approval, attempts, attention, availability, categories, definitions, clarification, controversy, demonstrated, empiric basis, employed, evidence, findings, information, investigated, known, leading cause of death, little, nosologic problem, presents, progress, rationale, reports, results, trend, understood, used, widerspread problem
4. 실험(experiment), 연구(study, work), 보고(report), 조사(survey, investigation) 등이 주요 단어로 사용된 표현 - experiments, investigations, reports, review, studies, designed, goal, in order to characterize, intention, investigated, justify, objective, perform, prospective, purpose, report, reviewed, tested, to decide, to demonstrate, undertook (p.108)

 

연령별 기술 (Age description)
- neonates, newborns : from birth to 1 month of age
- infants : children aged 1 month to 1 year
- children : persons aged 1 to 12 years
- adolescents : persons aged 13 through 17 years (소아는 모두 boys 또는 girls 가능)
- adults : persons aged 18 years and order (성인은 men 또는 women 사용가능) (p.151)

 

 연구방법 부분에서 자주 사용되는 영문표현
1. 검사(test, evaluation, examination), 실험(trial), 연구(study), 실험(experiment)등을 주요 단어로 사용한 표현 - investigated, analyzed, assessed, calculated, categorized, divided, employed, evaluation, examination, given, identified, determined, instructions, measure, monitored, sacrificed, necropsied, killed, 0 to 3 grading scale, study, test, trial, weighed
2. 임상진단, 진단기준, 진단기법, 연구기법 등에 관한 표현 - compared, considered, defined, determined, diagnosed, examination, evaluation, identified, images, independent, injected, measurement, MR imaging, samples, sonographic examination, subcultures, test urine, underwent, used (p.164)

 

통계수치의 정확한 표현
통계수치를 기술할 떄에는 다음과 같이 항상 5가지 정보를 제시해야 한다.
1) 평균
2) 표준편차 또는 표준오차
3) 통계 숫자의 설명
4) 표본의 크기
5) 통계학적 의의
... 단어 significant는 항상 통계학적인 의의를 뜻하므로 이를 염두에 두고 사용한다. (p.186)

 

연구결과(Results)
1) Data를 기술하는 순서는 연구가 진행된 순서로 할 수도 있고, 중요한 data부터 덜 중요한 data 순서로 할 수도 있다.
2) Data 자체는 본문에서 최소 한으로 기술하고, 대부분의 data는 Table이나 Figure에 넣는다.
3) 실제 측정치를 기술하는 것보다 백분율의 변동 측정치 차이의 백분율(percentage of difference)로 기술하는 것이 좋다.
4) Data가 나타내고 있는 결과를 먼저 기술하고 data의 의의(통계 수치 및 방법 포함)를 언급한다.
5) 모든 결과에 대해  "연구 재료 및 방법"이 기술되어 있는지를 확인한다. (p. 187)

 

고찰(Discussion)
1) 내 연구의 연구목적을 기술한다.
2) 내 연구결과 중 그 대답을 지지하는 결과를 제시한다.
3) 내 연구결과와 합치되는 참고문헌을 제시하고 설명한다.
4) 기존의 연구보고와의 차이점을 설명한다.
5) 내 연구결과의 새로운 점과 중요성을 지적한다.
    연구결과의 의의를 표현하는 데 사용하는 동사와 그 의미의 강도는 다음과 같다.
    prove > demonstrate, document > show, indicate > suggest, imply, speculate, suppose, assume, extrapolate, infer, inspire, presume, postulate
5) 예기치 않은 소견이 이씅면 설명하고 고찰한다.
- 서론에서 사용한 동일한 내용의 문장, 비슷한 의미를 갖는 문장을 반복하지 않는다.
- 일반적으로 다른 연구자의 이름은 본문에 쓰지 않고 참고문헌에 기록하는 것이 좋다. (저자(We 또는 The authors)는 이따금 사용하는 것은 좋으나 너무 자주 사용하는 것은 좋지 않다.) (p.212)

 

결론(conclusion) 또는 요약(summary)
1) 연구결과로부터 연구목적을 이론적으로 검증하는 단계인 고찰을 거쳐 마지막으로 맺음을 하는 부분이다. 따라서 결론부분은 철저하게 저자의 연구성적에 바탕을 둔 것이어야 한다.
2) 흔히 범하는 잘못은 연구결과를 반복해서 제시하는 것이다. 구체적인 수치나 data를 나열하지 않는다.
3) 도출한 결론에 입각하여 향후의 연구방향, 기대효과를 부언할 수 있다.
4) 최근에는  결론, 요약 부분을 따로 만들지 않고 고찰부분의 끝에 기술하는 경향이 많다. 이것을 IMRAD conventional format이라고 한다.
5) 결론 문장은 현재 시제로 기술한다 : 영문의학논문에서는 가능성을 나타내는 조동사를 that절 안에 흔히 사용한다.
    조동사의 가능성을 나타내는 강도는 다음과 같다.
    can > will > would > shoul > may(50%의 가능성) > could > might (p.222)

 

결론/요약에서 자주 쓰는 영문표현 - believe, concluded, confirm, demonstrates, reaffirms, further confirm, future studies, future work, in conclusion, in summary, describe, demonstrates, documents, have detailed, indicates, provide evidence, provide strong in vitro evidence, suggest, support, will address (p.222)

 

Vancouver style이란?
의학학술지는 참고문헌을 기재하는 데 있어서 서로 다른 인용방법을 요구한다. 참고문헌의 기재양식은 (1) 논문의 제목이 포함되는지, (2) 마지막 페이지 번호가 포함되는지, (3) 저자의 initial이 어디에 위치하는지[성(surname, family name)의 전 또는 후] (4) 출판된 연도가 어디에 위치하는지(저자의 이름 뒤, 학술지명 뒤, 또는 문헌의 끝) (5) 참고문헌을 출현순서(order of appearance) 또는 저자 이름의 알파벳 순서(alphabetical order : Harvard style)로 나열해야 하는지 등에 관해 서로 다르다. 참고문헌 작성 시는 그 학술지의 토고규정을 잘 읽어 본 후 최근에 발행된 그 학술지의 논문에서 참고문헌의 기재양식을 확인하여야 한다. 최근 Canada의 Vancouver에서 개최되었던 국제회의에서 채택된 Vancouver style이라고 불리는 양식이 많은 학술지에서 채택되고 이싿. 그 내용인 "Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals"는 www.icmje.org  (International Committee of Medical Journal Editors의 home page)나 www.kamje.or.kr(Korean  Association of Medical Journal Editors의 home page)에서 찾아볼 수 있다. (p.238)

 

각주(footnote)
각주는 연구방법을 규정할 때, 통계학적 처리 상태를 표시할 떄, 약어를 설명할 떄, 표가 인용된 문헌 등을 언급할 떄 사용한다. 어떤 사굴지에서는 각주에 설명되어진 표 안의 각 항목에 윗 첨자(superscript) 번호를 붙이도록 요구하는데, 이는 제곱, 세제곱 같은 윗첨자나 참고문헌 번호와 혼동되는 경우가 많다. 따라서 대부분의 학술지는 각주 기호(footnote sign)를 사용하는 것을 권장하고 있다. 윗 첨자 영어 알파벳 소문자를 사용할 수도 있다.
표에서 사용할 수 있는 각주 기호(footnote sign)의 순서 (p.266)